21 февраля отмечается Международный день родного языка . Цель праздника – содействие языковому и культурному разнообразию, защита исчезающих языков. Лучшими помощниками при изучении языка являются словари, поэтому в преддверии этого дня мы решили рассказать вам об интересных словарях из наших фондов.
Школьникам, студентам и всем, кто стремится повысить грамотность и культуру речи будет полезно полистать «Словарь трудностей русского языка» Дитмара Розенталя. В нем собрано около 20 000 слов, представляющих трудности различного характера. Читатель получит справку о написании, произношении, формообразовании слов, узнает их грамматические и стилистические характеристики, возможную сочетаемость, управление, а также правильность употребления. Словарь ждёт всех любителей русского языка в Отделе обслуживания Центральной городской библиотеки.
Издание «7 иллюстрированных словарей русского языка для детей в одной книге» предназначено для наших юных друзей. Оно затрагивает многие важные разделы изучения русского языка: орфографию, лексику, фразеологию. Особое внимание уделяется орфоэпическим нормам русского языка. В конце словаря дан список пословиц и поговорок с объяснениями их значения. Книга хранится в Отделе обслуживания Центральной городской библиотеки и Детской библиотеке на Авксентьевского.
Читателям всех возрастов будет полезен «Словарь сокращений современного русского языка» Галины Скляревской – его можно взять в Отделе обслуживания Центральной городской библиотеки. В словаре приводятся сведения не только о значении многих сокращений современного русского языка, но и о правильном их произношении, возможности склонения, а также о допустимых вариантах употребления в официальной и разговорной речи.
Чрезвычайно важно сохранять не только национальные языки, но и самобытные диалекты. Ведь столько поэзии, образности скрывается в сокровищнице народной речи! Составить представление о богатстве и многообразии диалектных слов поможет «Словарь русских народных говоров» Фёдора Сороколетова. Издание находится в отделе книгохранения.
Там же есть замечательное издание «Язык старой Москвы: лингвоэнциклопедический словарь» Владимира Елистратова. Словарь описывает язык и быт старой Москвы конца XIX — начала ХХ века. Со страниц книги словно бы говорят с читателем московские студенты, извозчики, трактирные половые...
А родные вологодские говоры? Слова, которые произносили наши бабушки и дедушки? Можно сказать «засуха», а можно, по усть-кубенски, «бездождье». Можно укорить, как в кичменгско-городецком районе: «Что же ты алилюшки разводишь?». Это значит «О чём-то несерьёзном и незначительном говоришь». Разве не прелесть? В «Словаре вологодских говоров» (библиотека на Можайского, библиотека на Советском проспекте) вы найдёте ещё немало замечательных словечек!
Если вам интересно, как говорили наши предки, вы можете ознакомиться со «Словарём русского языка XI-XVII вв» (Отдел обслуживания Центральной городской библиотеки).
Современный сленг тоже немаловажная часть любого языка. Узнать значения некоторых слов и выражений вы сможете в «Толковом словаре русского сленга» Владимира Елистратова. Книгу можно взять в библиотеке на Судоремонтной.
Поздравляем вас с приближающимся праздником! Пусть изучение родного языка будет интересным и увлекательным!